mardi 27 avril 2010

low cost dispositif

je kiffe l'idee de faire des sieges/gradins en carton de recup, l'hopital de la grave jette souvent des cartons ondulés hyper epais et stable, meme pas besoin de faire des tests (crois-je...) je commence a en collecter des aujourdhui et on en reparlera?
so long, georg

http://pastexhibitions.guggenheim.org/gehry/furniture_01.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Cardboard_furniture

lundi 26 avril 2010

Petite info / comm

Bonjour,

J'ai fait une demande auprès de la mairie pour :
- des emplacements d'affiches "sucettes" (comme celles qui sont dans les abri-bus, format 1m20 x 70 cm)... de ce côté, c'est possible, mais ils ne prennent pas en charge l'impression des affiches (est-ce qu'on pourrait sérigraphier nous-même à ce format-là dans les ateliers de l'école par exemple??)
- des affiches/cartons, à 2500 ex. (je n'ai pas précisé le format)
Si la réponse est positive (j'y compte), nous devrons leur transmettre la maquette avec les spécifications techniques en juin.

Pour réfléchir aux cartons, sachez :
- qu'on peut aller jusqu'au format A0,
- qu'on peut avoir de la quadri et peut-être des encres pantones (fluo/argenté/... j'aurais la confirmation cet aprem),
- et qu'on peut faire 2 plis (ça veut dire plier en 4).
- côté papiers, c'est limité à du 90 g ou 115 g

On discute tout ça jeudi avec Mathilde... d'ici là, si vous voulez imaginer des chose, soyez bienvenus!
Béatrice

samedi 10 avril 2010

texte dans le monde sur les réforme AERES...

http://www.lemonde.fr/culture/article/2010/04/09/revolution-dans-les-ecoles-d-art-les-etudiants-devront-ecrire-plus-qu-avant_1331309_3246.html

jeudi 8 avril 2010

Les interlocuteurs - courte présentation

bonjour,
voici un résumé du projet, comme demandé par Sabrina.
Mathilde

Des mises en scène d’interviews manqués de Jeanne Faust aux accents documentaires aux démonstrations loquaces et gesticulatoires de Jochen Dehn en public, des exhortations de témoignages de Volko Kamensky qui incarnent une série de lieux désertés, scrutés par la caméra, aux adresses en directe et inabouties de Loreto Martinez Troncoso, des exercices de commentaires d'images orchestrés et filmés par Charlotte Moth, à l'activation en direct d'instrument faits main par Benjamin Serror, la parole, jouée, décrite ou en acte, est un flux adressé, porteur d’histoires et dotée de sens, qui prend appui sur un lot de gestes, d'objets, d'images et de documents qu'elle active.
Que les artistes la mettent en scène à l’intérieur de films ou la pratiquent en public, qu’ils produisent un commentaire auto-réflexif ou qu’ils jouent les professeurs explicateurs, leurs oeuvres ne cessent d’évoluer dans un mouvement paradoxal : pleines d’une volonté de dire le monde, de nous l’adresser et de nous l’apprendre, elles génèrent irrémédiablement une communication partielle et défaillante, faite de contre-sens, d’écarts, de malentendus et d’échecs nécessaire à leur libre réception.
Empruntant tour à tour les formes de l'interview, chorale, lecture, performance, conférence, cours… les œuvres des Interlocuteurs multiplient les formats pour nous parler. Mais de quoi parlent-elles ? Car elles ont beau se raconter et nous dévoiler leurs sources et leurs matériaux, leur objet de conversation n'en résistent pas moins à notre compréhension.
Se glissant dans les chemins de la réthorique et sous couvert d'adopter une rigoureuse méthode documentariste, elles les retourne comme un gant pour accomplir l'avènement d'une histoire singulière. Objets et activités de partage et de cohabitation, elles dépendent finalement d’un réseau complexe d’émission et de réception, n’appartenant ni tout à fait à leur auteur ni tout à fait à leur spectateur ; un objet intermédiaire entre nous et le monde.

mercredi 7 avril 2010

benjamin seror + modules

Bonjour,

j'ai vu benjamin seror hier qui est partant pour participer au projet. il montrera une pièce lors du 2ème ou 3ème volet qu'il activera lors d'un "cours" pour le printemps de septembre. je vous raconterai en détail la très belle proposition qu'il m'a faite.

pour nos modules: il me disait qu'il fallait aller voir les plans inclinés de claude parent à la cité de l'architecture (du moins aller voir du côté de ses utopies obliques). ça à l'air effectivement très proche de ce qu'on voudrait mettre en place.

mathilde

lundi 5 avril 2010

bibliothèque mobile Andrea Blum

Je me suis renseigné et la bibliothèque est libre juin juillet aout. Il y a le transport à prendre en charge. Des imprécisions demeurent sur des coûts "d'emprunt"et d'assurance. Voulez-vous que je poursuive plus avant les renseignements et le cas échéant que je la réserve ? La voulons nous pour La Vitrine, Le Palais des Arts ou les deux ?
DM

vendredi 2 avril 2010

english, so far...

Contact persons

General presentation

Storytelling, avoiding, beating around the bush, making diversion, detours and narrative derives, circonvolutions, paratexts, indexed conversations

Just like other learning objects, the work of art can`t be thought as an autonomous knowledge that is getting passed around without being contaminated and transformed from the inside by these displacements.
It`s not an object of aquirement transfusing itself within an ideal of « transparent thought ».
It`s an object to be shared and cohabited, depending on a complex network of broadcasting and receiving, and it doesn`t belong neither totally to its author, nor totally to its spectator.
It`s rather an intermediate object between us and the world.

The « partenaire particulier » (specific partner) exhibitions organised after a master degree about unique spectator devices at the london consortium drew a typology of artworks that are directed to only one spectator at a time (and by that turn an unknown spectator into a priveliged receiver who maintains a contractual, symbiotic and negotional relation to the work). I now continue this reflection on the adress by focusing my attention on works that use forms of « beating around the bush »

playing eloquent and blithering storytellers, the « contact persons » artists avoid carefully to deliver us the object of their covetousness. They deploy a whole arsenal of evasion, detour and narrative derive strategies, of interjections and linguistic convolutions, applied in order to never reveal the conversation's subject.
Using (stylistic) ways such as allusion, (http://www.google.de/search?q=define%3Apreterition&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:de:official&client=firefox-a), periphrasis or extension, they inverse the process of a scientific language that would give a definition of the object of analysis in the first place and only then challenge it. They don't care about such an intermediate stage, they for sure prefere the surface to the core in order to construct traverse ways. So the object in the words grammatic sense redirects, withdraws and peculates itself to those who would like to apropriate it.
This artifice language never frontally treats the subject in question but bypasses it by touching it and criticises it without naming it. Soon it illustrates a simple gesture, later it languishes because of the very own conditions of its realisation, or it produces unique forms of analysis and lecture of the world.

From representation of failed interviews with a documentary touch by jeanne faust to loquacious but unseizable public shows by jochen dehn, from volko kamensky`s testimonial exhortations supposed to represent various desert places that he investigates with his camera, to loreto martinez troncoso`s annihilated adresses to his public or charlotte moth`s orchestrated and filmed image- commenting routines: language -staged, described or in progress is a flow carrying stories and sense (including its stack of counter sense, diversions, misunderstandings and failures) that circulates
remorseless, though refusing to deliver the conversation`s actual object.

no matter if the artists represent language within films or if they embody it directly, if they produce their own auto- reflexive comment in order to create a customized adress or if they act as explaining teachers by using the ways of learning, their works don`t stop to evolve in a paradox movement: being full of desire to speak about the world, to adress to us and to teach us, they iredeemably create partial and faint communication. interview, chorus, lecture, performance, conference, class... the exhibit`s works talk to us, but what are they talking about?

by intensifying the relations between spoken language and graphic language, by turning the spoken language into the artists first choice of expression and by using forms of discourse such as description, explication, circonvolution or auto-comment, the project has a desire to make a statement against the aeres reforms. these are resulting from the gouvernment`s wish to standardise the european model concerning the arts education system (bologna-process) by favouring the discourse to the plastic form and seperate those two elements whereas each of it should build on the other.
willing to transfer the education dispensed in art schooles to that of the university model, they deepen the gap between plastic work and its comment, between the text and its shape by demanding students to produce a paper which would be evaluated prior to the plastic work by a particular jury composed to some extent with university doctorates and by that giving the "discourse about" a supremacy or at least equivalence, and turning the plastic work into something reducible to simple writing.

ben, ça manque grave du streamlining, si quelqu`un veut s`en charger de ça, je ferais la dernier partie 2main. à+!